olisin tosi kiitollinen jos joku neuvoisi mua... ku laitan tekstin johonkin leffaan niin se tekstitys tulee tosi myöhässä.... aluksi se tulee normaalisti ja hyvin,mutta sit se jää jälkeen... ja välillä ei tuu yhtään mitään tekstiä. olen koittanu impata monta tekstitystä kyseiseen leffaan ja kaikissa on sama juttu kiitos jollekkin jos joku auttaa tai neuvoo tai jotain.
Veikkaisin että tekstityksellä ja elokuvalla on vain eri framerate. Avaa elokuva GSpotilla (http://www.headbands.com/gspot/) ja tekstitys muistiolla. Tekstityksen ensimmäisellä rivillä on yleensä mainittu framerate. Vertaa tätä GSpotin näyttämään arvoon. Frameratesta toiseen muunto onnistuu SubRipilla: http://fin.afterdawn.com/ohjelmat/video_ohjelmat/tekstitysohjelmat/subrip.cfm ..tai Subtitle Workshopilla: http://www.urusoft.net/products.php?cat=sw〈=1
Mahtaa olla niin, ettei kyseiseen "versioon" ole tekstejä... Eli siis oletkos koittanut ladata eri kokoisia "versioita" ja koittanu niihin... (versiolla siis tarkotan kyseistä leffa-tiedostoa ja sen kokoa) Tai sitten voit yksinkertaisesti tehdä niin, kuin bscd sanoi, että ajastat ne kohdalleen
kuullostaa tosi tosi vaikealta mun pienille rusina aivoille..... voisitko ihan askel askeleelta neuvoa kun oon tosi tollo näis jutuissa..... olisin toooosi kiitollinen.
Tekstjen uudelleen ajastus ohjelmalla Subtitle Workshop: http://koti.mbnet.fi/nrautava/lataa/Subtitle Workshop.pdf