Ajattelin tekstittää joitan koneellani olevia elokuvia itse(puuttuu ko. elokuvasta/ei ole vielä tekstitetty suomeksi) Minkähän ohjelman tämä operaatio mahdollisesti tarvitsee??
Tekstityksen kuin tekstityksen voi muokata formaatista rippumatta AINA Wordpad ohjelmalla. Itse olen laittanut että että WordPad avaa *.sub *.srt tiedostot. Eihän sitä tarvitse muuta tehdä kuin kaksoiklikata tiedostoa ja laittaa rasti kohtaan käytä tätä ohjelmaa aina avattaessa kyseisiäa tiedostoja. Mutta jos haluat jotain parempia ohjelmia niin voit kokeilla esim. alla olevia ohjelmia. Mutta luulen että Wordpad tai Notepad riittävät kyllä hyvin tekstitysten muokkaamiseen. http://www.divx-digest.com/software/subsync2.html Jos haluat katsella että editoida tekstityksiä samaan aikaan. http://www.divx-digest.com/software/vplayer.html Jos haluat katsella ja muokata tekstiä samaan aikaan. http://www.divx-digest.com/software/subtitle_studio.html Jos haluat vain muokata tekstitä
Kokeilin tuo SubSync:iä, mutta siinä ei voi lisätä itse suomennettua tekstiä, ohjelma vaatii jonkun *.sub tai *.srt subtitle tiedoston että niitä voi muokata! kun niitä ei ole elokuva Bl..e ilmestynyt! niin se mitä mulla on suomennettuna niitä tekstejä, ne on txt-muodossa, miten lisään ne??
mistä tuon ohjelman saa?? ja tuo teksti tiedosto on ilmeisesti Supripillä aikoinaan tehty muutettu vian TXT-päätteiseksi!
Kysymys onko mahdollisesti tietoa, että miten Vplayerillä kun muokkaa/kirjoittaa tekstejä, niin siihen saisi rivin vaihdon??