Eli, kun käytän VirtualDub-ohjelmaa ja tarkoitus olisi laittaa tekstit leffaan niin homma kusee. Kun pitäisi avata VobSub-filtterillä tekstitiedosto (esim. txt) tätä ohjelma ei avaa. Kun txt-muodon muuttaa esim. sub-muotoiseksi VobSub avaa sen, mutta mitään ei voi tehdä, ei muuttaa tekstin asetuksia, ei mitään, ei edes painaa OK:ta. Ja mitä ovat ne artikkelissa mainitut tekstityksien mukanana tulevat ifo-tiedostot? Ei minulta ainakaan sellaisia löydy. Kiitos jo etukäteen.
Luetaanpas ne ohjeet pariin kertaan ja sisäistetään, oke?-) Eli guide käsittelee ____--->>> VOBSUB-MUODOSSA <<<---____ olevien tekstien liittämistä videoon ja pakkausta VCD:ksi. VobSubin tekstityksien pääte on .sub, mutta koska myös MicroDVD-tekstien muoto on .sub, sekoiluja sattuu toisinaan. VobSubin tekstit erottaa siitä, että ne ovat yleensä noin 10 megan kokoisia tiedostoja (vrt. tekstimuodossa olevat noin 100kb filet).
Et mitenkään. SSA-muotoon saat kyllä, muistaakseni parin käännöksen kautta ja silloin voit käyttää ohjetta muuten 1:1, mutta käytät VobSubin tilalla subtitler -nimistä filtteriä, joka löytyy virtualdubin kotivisuilta.
Pakko minun on vielä rassata hermojanne. Okei, ohjeet on luettu läpikotaisin ja olen päässyt siihen vaiheeseen, kun TMPGEncillä pitäisi avata VirtualDubilla tehty pseudoavi. TMPGENc ilmoittaa kuitenkin vain esim: File "D:\Videot\pseudo.avi" can not open, or unsupported. Että tällaista tällä kertaa.
Kategoriaa FAQ.. Mene TMPGEncin Global Settingsiin, sieltä VFAPI Plugins ja muuta siellä alhaalla olevien pienemmällä prioriteetilla olevan AVI readerin prioriteettia isommaksi. Voit joutua tviikkailemaan sen kanssa hetken, mutta se on se kohta, josta ko. ongelma ratkeaa.
Hm, VirtualDub on päällä ja frameserver pyörimässä, joohan? Kokeile ajaa auxsetup.exe uusiksi Dubin hakemistosta.
Ongelmia minulla myös ko. homman suhteen. Aikaa ja hikeä olen joutunut sen kanssa tuottamaan. Tuutamia seikkoja voisi kyllä tarkentaa huomattavasti sen tekstin lisäämiseen. Eli ajatukseni olisi: Ohjeen laittaja ym. katsastaisivat kyseiset ohjeet tarkemmin ja toimittaisivat vaikka ohjeet tänne A.D.:hen TÄYDELLISENÄ SUOMENA (step by step) Eli maallikkokin ymmärtää sen hienosti. Eli itsekkään usean yrityksen jäöl. ole saanut onnistunutta tekstitystä leffoihin. Hyvä homma muuten, Kiitos ja katsastetaan lisää.
No nuo ovat nyt jo äärimmäisen idiot-proof -ohjeet, noilla ihan ilman tweakkauksia on onnistunut useammalta sadalta hemmolta tekstien vääntö. Forumit ovat ihmisille, joilla on ongelmia. Helpoimmin saa vastauksen, kun kertoo _täsmälleen_ mitä on tehnyt ja missä kusee eikä väitä "seuranneensa ohjeita 1:1", oli ohje mikä tahansa.