Mikä olisi helpoin/fiksuin keino yhdistää kahdessa pätkässä olevat subtitlet? 2x700MB leffat olen yhdistänyt virtualdubilla, mites nuo subit?
se on usein aika työläs homma vaikka ei uskoisi! Kannattaa varmaankin synkata subit ensin yksitellen. Eli katsoo että kun avaat ne katseluohjelmalla erikseen niin että ne pitävät paikkaansa. urusoftilla on kiva Subtitle Workshop v2.03 MTV3n serverillä: [ http://kotisivu.mtv3.fi/urusoft/subtitleworkshop203.zip ] .. Ihan vain määrität adjust subtitles komennolla ensimmäisen käännetyn subin alkuajankohdan. Ja sitten lopusta viimeisen. Jonka jälkeen vasta kannattaa liittää tiedostot yhteen.