tekstit oikeaksi ps3:seen.

Discussion in 'PS3' started by ronsu11, Dec 21, 2008.

  1. ronsu11

    ronsu11 Member

    Joined:
    Aug 16, 2008
    Messages:
    47
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    tietääkö joku jonkun hyvän ja toimivan tavan millä saa liitettyä ps3:sen leffoihin tekstit?
     
  2. armani83

    armani83 Regular member

    Joined:
    May 2, 2007
    Messages:
    145
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    26
  3. ronsu11

    ronsu11 Member

    Joined:
    Aug 16, 2008
    Messages:
    47
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    joo, kiitos paljon sulle, nyt heti kokeilemaan :)
     
  4. ronsu11

    ronsu11 Member

    Joined:
    Aug 16, 2008
    Messages:
    47
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    osaisko joku vielä auttaa sen verran että kun olen valinnut File Name kohtaan leffa.avi tiedoston kansioistani (eli lisännyt sen elokuvan siihen), ja painanut Create subtitled Divx File kohtaa, tulee tälläinen teksti? [leffa.avi.avi]
    No srt or idx/sub files found
    in the same folder as the avi.
    Looking for:
    "leffa.avi-2.srt"
    "leffa.avi-3.srt"
    "leffa.avi-4.srt"
    "leffa.avi-5.srt"
    "leffa.avi-6.srt"
    "leffa.avi-7.srt"
    "leffa.avi-8.srt"
    "leffa.avi.srt"
    or...
    "leffa.avi.idx"+
    "leffa.avi.sub"

    Check if there is any mismatch
    in the names of the files.


    WARNING: 1 FILE(S) FAILED. See above.

    END OF OPERATION
     
  5. Kasavuori

    Kasavuori Regular member

    Joined:
    Apr 17, 2006
    Messages:
    443
    Likes Received:
    11
    Trophy Points:
    28
    Siinä kansiossa, missä se leffa.avi on, ei löydy leffa.srt tekstejä.
    Siitä se nyt on nyreissään.
     
  6. ronsu11

    ronsu11 Member

    Joined:
    Aug 16, 2008
    Messages:
    47
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    pitääks se tekstitiedoston nimi sit ite muuttaa srt ku toi ohjelma ei ainakaan mulla sitä muuta vaan pysyy sub. tiedostona..?
     
  7. Kasavuori

    Kasavuori Regular member

    Joined:
    Apr 17, 2006
    Messages:
    443
    Likes Received:
    11
    Trophy Points:
    28
    Joo, pitää olla .srt muodossa, eikä tuo käyttämäsi ohjelma osaa niitä muuttaa.

    Subtitle Workshop-ohjelmalla ne voi muuttaa.
     
  8. ronsu11

    ronsu11 Member

    Joined:
    Aug 16, 2008
    Messages:
    47
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    siis mä kyl käytän Subtitle Workshoppia, teen niinku nois ohjeis kerrotaan mut silti se ei muuta niit tekstei srt muotoon vaan tekee toisen samanlaisen sub. tiedoston..
     
  9. Kasavuori

    Kasavuori Regular member

    Joined:
    Apr 17, 2006
    Messages:
    443
    Likes Received:
    11
    Trophy Points:
    28
    Hups! Luulin, että yritit tuolla AviAddXSubs:lla vaan väkisin niitä ajaa.

    Subtitle Workshoppissa "Tallenna nimellä" ja valitset Subrip, klikkaat sitä, ja näet, että teksit tallennetaan leffa.srt-nimellä.
    Sitten vaan Ok.
     
  10. armani83

    armani83 Regular member

    Joined:
    May 2, 2007
    Messages:
    145
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    26
    Saitkos ongelman selvitettyä? :)
     
  11. ronsu11

    ronsu11 Member

    Joined:
    Aug 16, 2008
    Messages:
    47
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    siis pitääks toi subrip:ki ladata?
     
  12. Kasavuori

    Kasavuori Regular member

    Joined:
    Apr 17, 2006
    Messages:
    443
    Likes Received:
    11
    Trophy Points:
    28
    Ei tarvitse, vaan se on siellä kaikkien vaihtoehtojen joukossa.
     
  13. ronsu11

    ronsu11 Member

    Joined:
    Aug 16, 2008
    Messages:
    47
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    kun aloitan tekstien muuttamista srt. pitääks mun vaihtaa se nimi ekaks sub. vai annanko sen vain olla.
     
  14. Kasavuori

    Kasavuori Regular member

    Joined:
    Apr 17, 2006
    Messages:
    443
    Likes Received:
    11
    Trophy Points:
    28
    Siis tekstit pitää olla .srt-muodossa. Olkoon ne missä tahansa muussa muodossa ne muutetaan Subtitle Workshoppissa .srt-muotoon.

    leffa.sub -> leffa.srt

    Homma kestää sekunnin.
     
    Last edited: Dec 22, 2008
  15. ronsu11

    ronsu11 Member

    Joined:
    Aug 16, 2008
    Messages:
    47
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    16
    joo nyt onnistuinkin kiitos avusta. :)
     
  16. Lasikuitu

    Lasikuitu Member

    Joined:
    Apr 20, 2006
    Messages:
    17
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    11
    Vois jatkaa tähän.
    Ongelma on siis että Ps3:n ei näytä tekstejä vaikka olen muuntanut tekstitiedoston Srt.päätteksi ja ajanut Aviaddxsub:n. Ja kun ps3:lla laittaa leffan pyörimään niin leffa pyörii ihan ok, mutta tekstit ei näy? vaikka pistää sieltä teksitysvaihtoehdot niin tulee vaan teksti että ei tekstitysvaihtoehtoja?
    Mitähän vielä pitäis tehdä että sais toimimaan?
     
  17. Kasavuori

    Kasavuori Regular member

    Joined:
    Apr 17, 2006
    Messages:
    443
    Likes Received:
    11
    Trophy Points:
    28
    @Lasikuitu

    Onkohan sulla noi asetukset olleet kutakuinkin näin:

    [​IMG]

    "Subtitle Position" luvut erityisesti.

    Täältä lisää noista asetuksista (hitaat sivut):
    http://www.deanbg.com/AviAddXSub/
     
  18. Lasikuitu

    Lasikuitu Member

    Joined:
    Apr 20, 2006
    Messages:
    17
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    11
    Juu, nuo näyttäisi olevan kyllä ihan samallalailla, mutta tekstit ei vaan tuppaa näkymään.? Kokeillut jo kaikkia mahdollisia vaihtoehtoja, mutta ei vaan toimi. Ei ymmärrä...
     
  19. Kasavuori

    Kasavuori Regular member

    Joined:
    Apr 17, 2006
    Messages:
    443
    Likes Received:
    11
    Trophy Points:
    28
    Mitä se AviAddXSubs ilmoittaa, kun on käynyt filmin läpi?

    Tuleeko ilmoitus onnistumisesta?
     
  20. Lasikuitu

    Lasikuitu Member

    Joined:
    Apr 20, 2006
    Messages:
    17
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    11
    NOTES:
    You can RENAME generated .divx files as .avi if your
    desktop DivX player works better with avi file extension.

    In case subtitles do not appear please read section
    "In case subtitles do not appear in your hardware DivX Player"
    at AVIAddXSubs site.

    END OF OPERATION

    Tuollainen teksti tulee.
     

Share This Page