Ongelma on se että vasta tekstit näkyvät vasta seuraavan tekstipätkän ajoituksella. Eli jos tekstille on ajaksi asetettu vaikka 0:01:000 ja seuraavalle 0:02:000 niin se eka ilmestyy ruudulle tasan minuutin myöhässä. Ajoituksen virhe vaihtelee siis leffan aikana ihan miten sattuu. FPS yms. pitäis olla kunnossa. Mikä avuksi? Jos johonkin taulukko-ohjelmaan sais noi avattua näppärästi niin sillo vois siirtää tekstejä askeleleella, mutta eipä taida aueta järkevästi eri sarakkeisiin tekstit ja ajat. Tekstejä pyörittää directvobsub
Time adjuster:lla on helppo ja toimiva tapa muokata tekstejä vaikka niiden ajoitus olisi miten sekaisin. Etipä softa googlella ja tutustu siihen, linkkiä en voi laittaa sääntöjen vuoksi, koska en tiedä sivua mistä saisi pelkän softan (softa on täysin laillinen). Saatat tarvita myös ultimate subtitle converter:ia jos se ei tue tekstitys formaattia mikä sinulla on..
Ei oo Timeadjusterissa mun mielestä sopivaa työkalua tohon hommaan. Move/shift/sync jne. ei auta ku vaikuttavat _kaikkiin samalla lailla_. Ei ois ongelmaa jos tekstit olis aina tietyin väliajoin. Ainoa tapa käsittääkseni ois shiftata tekstirivit. En ymmärrä miksi toi directvobsub(ja aikasemmin kokeilemani divx400 & subviewer3) lukevat näyttöajan eri riviltä kuin tekstin. Ajat ovat kuitenkin täysin yhtäläiset leffan ääniraidan kanssa. Esim. 302 00:31:29,738 --> 00:31:31,238 Lause A 303 00:31:43,341 --> 00:31:44,841 //Lause A näkyy tämän ajan Lause B 304 00:31:45,641 --> 00:31:46,541 //Lause B näkyy tämän ajan Lause C jne. Joudunko tekemään ohjelman, joka siirtää noi rivit vai onko jotain RealPlayer/WMP9 yhteensopivaa tekstinnäyttöohjelmaa joka osaa lukea sen ajan _oikein_?
Oletko kokeillut manuaalisesti. Avaat teksti tiedoston ja käytät leffaa ja player:ia kohdistamiseen, eli kun oikea vuorosana näkyy painat stop syötät oikean ajan/arvon ja leffan loppupäästä yksi lause jne. Itse olen muuntanut sillä manuaalisesti 1 cd:n teksti tiedoston kahdeksi ja arvaa oliko toisen ajoitukset kohdallaan, mutta se osasi muuttaa kaikki kohdalleen. Ei ole vielä tullut tiedostoa vastaan mitä en olisi tuolla saanut kohdalleen. Eli ajoilla mitä teksti tiedostossa on ei ole mitään merkitystä time adjusterille kun teet sen oikein, meni jotenkin file -> syncronize -> use avi player show... ennen tuota tietenkin pitää teksti tiedosto olla avattuna. En osaa nyt tarkempia ohjeita antaa, kun läppärillä näpyttelen..
Tämä työkalu saattaisi auttaa: koti.mbnet.fi/snapsix/tools/kohdistin.exe Tein ohjelman kun itselläni oli samanlainen ongelma.
Jep. Shiftaus tolla sun ohjelmalla toimii. Vaatii vaan usein vähän noita konvertointia eri tiedostomuotojen kanssa. Suurin osa kuitenkin korjautui saman tien sillä, että hoksasin (myöhään tosin) DirectVobSubin asetuksista ottaneeni vahingossa Advanced Rendererin kohdalta pois.