Eli muistitikku kiinni leffa näkyy jeee..kivaa kun on uusi telkku..mutta textiä ei saakaan ulos :-( tikulla leffa AVI:na,.idx ja .sub kansiot kaikki samoilla nimillä,kaken subtitle nappi ei tee mitään VLC toistaa läppärissä hyvin kaikki (vähän räpläsin kaukosäädintä ja tektityksen kieli-kohta on harmaana ja lukee "pois" jatkona voisin heittää lisäkyssän,saako ja millä ohjelmalla kaikki nippuun ja dvd-levyksi? ...uusi tekniikka on kivaa ja helppoa,ainakin suht aina ;-)
Ja töllö oli? Kaikki töllöt ei vaan osaa, ehkä olisi aika harkita erillistä mediapalvelinta? Esim. joku noista? Langalliset on varmatoimisempia ja 1080p kulkee paremmin... T: Vesku
sitä Vesku mietin itsekin,etsin ohjeet (ja siitä saa tuon tarkan mallin) 50"LG noin vuoden vanha onhan siinä sekin vaihtoehto että läppärin laittaa näytön piuhalla kiinni töllöön ja samaan tapaan pistää leffan pyörimään kun ennen tätä tikun kokeilua VLC:llä
Uusi tv pistin ulkosen kovalevyn tv:seen kiinni kuva pyörii mutta txt ei tule. http://www.gigantti.fi/product/tv-j...46HX75GBN/sony-46-3d-led-smart-tv-kdl-46hx75g siinä on kyseinen tv
Nopeimmin nämä saa testattua kun ottaa jonkun lyhyen samplen tai vastaavan ja tekee sille omat tekstitykset, vaikka vain yksi rivi. Sitten tallentaa tekstin eri muodoissa ja testaa millä ne näkyvät. Kannattaa tallentaa tekstitiedosto myös eri koodauksilla (ANSI, UTF, Unicode) ja testata nekin läpi. Kannattaa luoda omat kansiot klipeille niin tietää toimiiko tekstit vai ei ja minkä kanssa toimivat jos toimivat lainkaan. Esimerkkejä: SRT (esim. leffa.srt) SUB (esim. leffa.sub) Testaa myös videon ja äänen muksausta MKV ja/tai MP4 säiliömuotoon. Näppäriä sampleja ja trailereita löytyy esim. Demo World -sivustolta. EDIT: Code lisää omia rivinvaihtojaan "koodiin", joten käytin quotea.
Mitäs tuolla kansiolla tarkoitat. Eihän tekstit vaan kansiossa ole? Kannattaa myös kokeilla .srt tekstejä.