Latasin minäkin tuon VirtualDubin itselleni, jottai saisin elokuvan äänen joka on edellä ja kuvan kohtaamaan toisensa. - file - open video file - audio - interleaving - delay audio track by sitten ilmeisesti miinusmerkkinen luku - kuinka iso?? - sinne alalaatikkoon? ja mitä sitten? Painetaanko jostain "run" tai "play" tai jotain muuta? Kun alussa avaan ohjelman ja haen leffan - se kertoo tekevänsä jotain elokuvalle.. mitään ei kuitenkaan ala tapahtua. Jos haluaa esim. korjata elokuvan ja "ajaa sen ns. läpi VirtualDubin" - niin mitä pitää painella, että se leffa "ajautuu läpi" VirtualDubin?? tällaista tänään pohdin
hieno sana, jota hain oli "synkronoida" - eli saadakseni äänen kuvan kanssa synkroniaan - mitä painelen VirtualDubista?
ööh... jos tarkotat millisekunteja, määrä riippuu täysin eron suuruudesta ...itellä ollu monissa pätkissä n.500. Sit valitset Video:sta luultavasti Full processing, jos se kerta tekee alussa videolle jotain (korjaa?). ((FPM:n takia joudut valitsemaan myös Video/Compression valikosta koodekin ja tehdä sille asetukset... [monimutkaista], en tiedä menisikö suoraan Direct Stream Copyllakin. Välttyisit säätämiseltä)) Audiolle (kai) riittää pelkkä Direct Stream Copy. Sit vaan File/Save to AVI. En tiiä auttaako noi...joku muu saa selittää tarkemmin, mut tossa pääpiirteet (niinku ite ongelman ymmärsin)
VirtualDub 1.5.1:llä seuraavasti... Alkuasetukset - Video/Direct_stream_copy - Audio/Direct_stream_copy - Audio/Interleaving/Audio_skew_correction (Aika ms:nä. Jos ääni edellä +, jos perässä -) - Testaus painamalla Play-ikonia (Nuolenpää oikealle + I). Pysäytys Stop-ikonilla (Ruutu) Sitten kun ajat kohdallaan niin talletat uudelle nimelle File/Save_as_Avi Tämä toimii, kun ääni on kuvan perässä/edellä saman ajan koko leffassa.
Elikkäs.. seurasin tarkasti noita ohjeita, mutta sitte kun yrittää tarkistaa, että mihin se ääni siirty (eli painaa play nappia) nii tulee virheilmotus "No audio decompressor could be found to decompress the source audio format" Voikos tolle tehdä mitään? Kiitos jo etukäteen!
Tuo herja tuli varmaan heti tiedostoa avatessa? Sinulta taitaa puuttua äänicodec, mahdollisesti AC3:n kodekki. Gspot-ohjelmalla voinee asian tarkistaa.
Kyllä se herja tulee vast siinä vaiheessa ku yrittää tarkistaa sitä äänen siirtoa. Kyl se alussakin jotain herjaa, ilmottaa korjaavansa jotain, mutta ei kuitenkaa tee mitää. Kyllä mulla se AC3 codec on eli en kyllä ymmärrä, et mistä se herja johtuu. Filmin laatu on muuten loistava, mut ääni noin 5 sek edellä.
Herja johtuu siitä kun VirtualDub ei tue AC3-ääntä. Käytä VirtualDubMod:ia ja jos audio ei meinaa pysyä synkassa kuvan kanssa niin laita audiolle "Full processing mode" päälle.. http://fin.afterdawn.com/ohjelmat/video_ohjelmat/videotyokalut/virtualdubmod.cfm
Kyllä se leffan ääni on MP3 muodossa. Kun yrittää tallentaa nii ilmottaa, että väärä sampling rate. Kun kattoo leffan tiedot, niin sampling rate on 48kHz, mutta ohjelmasta ei löydy niin korkeeta sampling ratea. Mikäs nyt neuvoksi?