Yamakasi 2 Les Fils Du Vent - Tekstitys? :O

Discussion in 'Digivideo-ongelmat ja -keskustelu' started by eikukaan, Dec 18, 2007.

  1. eikukaan

    eikukaan Regular member

    Joined:
    Mar 28, 2007
    Messages:
    256
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    26
    Mistähän saada tuon leffan tekstitys? Tosi ärsyttävää kun leffa on, mutta sitä ei voi katsoa kun ei ole subeja... Kattosin DivXfinlandista, opensubtitlestä, Subsearchista, Sublandista ja koitin googlella mutta ei löydy.. Joku tosi kiva kiltti ihminen jolta löytyy toi leffa ni antaa mulle noi tekstit tai tehä ite.. No teitä varmaa kiinnosti :/
     
  2. eikukaan

    eikukaan Regular member

    Joined:
    Mar 28, 2007
    Messages:
    256
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    26
    Aattelin et joku vois suomentaa Nämä Englannin kieliset tekstitykset kyseisestä elokuvasta, koska se on varmaan helpompaa kuin suoraan ranskan kielestä.. Itse en oo kauheen hyvä englannissa ja vaik oisin ni en tiedä pitääkö noita ajastuksia tai jtn säätää ym. et ne toimeis, vai pitääkö vain suomentaa ne ? Vastatkaa ny ees jotain :/
     
  3. microbi

    microbi Active member

    Joined:
    Feb 23, 2005
    Messages:
    1,374
    Likes Received:
    1
    Trophy Points:
    68
    Vastataan "jotain": jos ja vaikka nuo enkku tekstit olisivat tähän versioon = EI tarvitsisi ajastaa (jos joutuu ajastaa VIELÄKIN kovempi homma), tuo suomentaminenkin on oikeasti melkoisen hidasta puuhaa. Joten tuskin siihen vapaaehtoista löytyy ellei kyseisellä kääntäjällä ole omia intressejä leffan suhteen.

    Siis tuossa lähinnä syyt miksi täältä tuskin apua löytyy. Sinuna kokeilisin jonkun suomalaisen tekstityssivun foorumeilta löytää apua tähän ongelmaasi.
     
  4. eikukaan

    eikukaan Regular member

    Joined:
    Mar 28, 2007
    Messages:
    256
    Likes Received:
    0
    Trophy Points:
    26
    Selvä. Ja semmosia sivuja ovat? Laitatko linkin (Kyllä, olen uusavuton).
     

Share This Page