Roasted=netti slangia http://www.urbandictionary.com/define.php?term=roasted Tämä keskusteluhan muuttui aika rähinäksi
Vois tuon suomeksikin sanoa jos kerran on niin ylpeä roastaamisestaan. Meillä on kaunis ja ilmaisuvoimainen kieli.
Mie oon ihan tarpeeks käynä sinnuu kuumottellee, mitä mie tähän enempiä haastelemaan - ku äijä snaijaa tai sit ei hiffaa. Ainakaan meitsin daijuun pollaa ei aina mahu kaikkien snadit mogat ja viel jos käy tollee stögailee toisten läpändereihi voi samantien hankkii ne tonnin stiflat ja suksii kuuseen. Eiks jeh? edit: sori ilmo, oli pakko heittää viel jotain. piis out o/ edit: 2 https://en.wikipedia.org/wiki/Roast_(comedy) <- hyväntahtoista komediaa. Mulla mitään wwallua vastaan ole, kuhan koitan äijästä saada läpät ulos, kun on niin tiukkis eikä osaa pyydellä anteeksi vaan jatkaa ja esittää asiallista asiantuntijaa. Sellaisia arkkityyppejä tuleekin hieman hieroa vastakarvaan, että saadaan se ihminen sieltä egon takaa ulos, mutta mutta... ...sitten käy näin eli heitän loppuun ihan hyvän tahtoisen ja asiallisella kielenkäytöllä varustetun murre-slangi viestin, vastineeksi wwallun vaatimaan "ilmaisuvoimaiseen kieleen" ja meitsi saa banskua tästä topikista. *edit: Editoitu pois henkilöön kohdistuva solvaus, tästä lisäyksestä käyttäjä lähti lomalle vähän rauhoittumaan. -IlmoPJ*
Joskus tuntuu siltä, että joku painaa sokeasti eteenpäin kuin jarruttomalla autolla. Tässä yhteydessä ei voi olla mainitsematta, että joka keskustelijan pitäisi itse ymmärtää ja kyetä vetämään raja omalle viestinnälle ja tajuta, milloin mennään rajan yli, jolloin homma karkaa hallinnasta. Sivuston säännöt antavat hyvää osviittaa niistä rajoista.